主页 > 观后感范文 > 观后感作文

《夏洛的网》观后感

2013-08-22 22:46 来源:观后感 作者:www.guanhougan.net

《夏洛的网》观后感

  暑假里,我阅读了许多经典的课外书,美国童话《夏洛的网》犹如一张魅力之网,“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”等字眼老在眼前浮现。 《夏洛的网》讲述一只蜘蛛和一头猪的友谊,引为平生至爱。读了之后,又喜又愧。喜的是:竟有如此好书,愧的是:我居然现在才知道。立马买了一本,为自己也为儿子。于己,是补课之意。于儿子,是为了他不再有我小时候的遗憾。

  故事发生在一个美国农庄。夏洛是一只蜘蛛,小猪威尔伯是它最要好的朋友。威尔伯生下来身体瘦弱,差点被主人宰杀,幸被小姑娘弗恩所救,送到了舅舅的农场。从此,威尔伯日出而戏,日落而息,饥餐渴饮,过着无忧无虑的生活。直到有一天,一只老羊告诉它:人们养大它,只是为了圣诞节的时候把它做成熏肉火腿。这对于威尔伯无异于晴空霹雳。命运对威尔伯开了个玩笑,在它逃过一劫后又将它拉回原点。谁能帮助它抗拒被宰杀宿命?大鹅、山羊、老鼠……?威尔伯陷入绝望。

  “你不会死!”突然一个细小的声音从角落里传来。声音不大,但对于威尔伯来说,无异于黑暗中的一缕光亮,窒息中的一管氧气。说话的是蜘蛛夏洛。可是一只只会结网,成天以苍蝇、蚊子为食的蜘蛛能有什么好的办法呢?

  故事到此,为读者营造了一个巨大的悬念。夏洛究竟会如何救威尔伯?其实,夏洛也没有想到好的办法,它脱口而出的话只不过是怕威尔伯太过伤心。但凭着对朋友的忠诚,它日以继夜,苦思冥想。突然有一天,它灵机一动,计上心来。夜里,趁着人们都进入梦乡,夏洛运用它高超的织网技能,在它的网上织出了三个字:王牌猪。

  第二天,起来喂食的工人发现了这三个字,惊骇不已。农场里有一只与众不同的王牌猪的消息传开了,四面八方的人们涌到农场,争睹威尔伯的风采。农场主感到十分荣耀,威尔伯被杀的可能性大大降低了。后来,夏洛又一鼓作气,先后织出了“了不起”、“光彩照人”等字样,一步一步将威尔伯推上了神坛。

  秋天到了,农场主带着威尔伯到集市上参加比赛,夏洛跟随前往。它吐尽最后一口丝,为威尔伯织出了“谦卑”的字样,帮助威尔伯获奖,保住了它的性命,兑现了对朋友的承诺。而它产下一袋子卵后,走到了生命的尽头。 “夏洛死了。集市场面很快就空无一人。棚子和建筑物空了,被遗弃了。场地上满是瓶子和垃圾。在来过集市的数以千计的人中,没有一个知道,一只灰蜘蛛曾经起过最重要的作用。在它死的时候,没有任何一个谁陪在身边。”

  其中,有许多主人公让我印象深刻:忠实无私的夏洛愿意为威尔伯牺牲生命。它也用自己的蜘蛛丝织出了一张爱的大网,帮威尔伯走出了困境。威尔伯是一头孤独的小猪。它不需要很好的待遇,只想有个关心它的朋友。直到它认识夏洛以后。当然,它更是一头勇敢、心地善良的小猪。在所有好心人的鼓励下坚强地活了下来。从威尔伯坚强面对生活中一次又一次挫折时,我仿佛看到了我自己。

  上学期在学校发生的一幕--那天正好下课,我们都在玩游戏。詹博钦正好把我从队室往教室推,黄邦艺跟他们在玩抓人游戏,他们直冲过去,詹博钦也只把我推过去,就在那瞬间,我好想已经昏迷了过去。黄邦艺的鼻子被我撞歪了,我呢,脑壳外出血而住进了医院。看着妈妈的焦急万分的神情,我要告诉我自己,我要坚强起来,我要勇敢地跟“病魔”作斗争,我要战胜过“病魔”,让我自己像以前那样生龙活虎,光彩有力。可疼痛并没有我的意志而退却,反而更加恶化,呕吐、没食欲、昏昏沉沉地躺在病床上。耳边好像传来校园里与同学嬉戏的欢笑声,脑海里老是出现课堂上我积极自信发言的样子,课间活跃在校园的身影……我要快点好起了,我要做好以前的自己。每天打几瓶针,药按时吃,我没有一句抱怨,没掉过一滴泪,有时还跟妈妈打趣:这段时间把以后的药都吃了,以后我不再生病吃药打针了。妈妈也笑着转身抹泪。一天天,我的病情慢慢地恢复,这期间同学们都来看望我,希望我能早点回到学校跟同学们一起学习,一起游戏,我也很期待,在妈妈细心的照顾下,在我积极配合治疗下,终于挨到了出院。那天做完CT,医生叔叔告诉我没事了,只要不做剧烈运动就可以,我跟医生说:“放心吧!我很听话的!在学校里我可是班级里男生中最懂事的一个!”

  《夏洛的网》1952年一出版便受到了读者的欢迎,至今已经发行5000万册以上,拥有20多种文字的译本,被誉为“二十世纪读者最多,最受爱戴的童话。”在美国1976年《出版周刊》搞的一次读者调查中,这本童话位居“美国十佳儿童文学名著”中的首位,可见它受欢迎的程度。让人惊讶的是,作者E·B·怀特并非一个专职的童话作家。他生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学,参过军,当过记者、广告撰稿人。1926,他来到《纽约客》杂志社作编辑工作,为这本杂志写下了大量的散文和诗歌,一手奠定了影响深远的 “《纽约客》文风”。《夏洛的网》可以说是他在随笔、评论之外的“副产品”,而正是这“无心插柳”之举,不仅给作者带来了童话领域的崇高声誉,也使得一代代的读者能享受到一个如此温情的故事。

  《夏洛的网》引进中国后,译本众多。我读的是翻译家任溶溶的译本。对于他,可能很多读者并不熟悉。但如果说起《没头脑和不高兴》、《一个天才的杂技演员》,恐怕无人不知。这些童话都出自老人手笔。他最主要的成就还是在翻译上,精通英、俄、日、意等多国文字,可谓翻译界的“全能选手”。他翻译的《木偶奇遇记》、《长袜子皮皮》、《精灵鼠小弟》等等,成为一代一代中国青少年不可或缺的精神食粮。尤其难能可贵的是,他年逾九十仍笔耕不辍,2012年还出版了随笔集《浮生五记》。看了之后,我才知道,他的译名原来是他女儿的名字,他觉得好就据为己有了,以至于别人来家找任溶溶,先得问清楚找的是老是小。难怪安武林说他是“怪老头”,童心未泯。文如其人,“几乎每篇出自他译笔的作品,都充满童趣,一念开头,就会有生机勃勃的感觉扑面而来,让你欲罢不能”。

  感谢《夏洛的网》,让我在这个炎炎夏日与一本好书相遇。感谢怀特和任溶溶,让我有机会分享一个关于爱、忠诚和友谊的故事。在这个情义退守一隅、私利大行其道、隔膜冷漠成为常态的时代,重温《夏洛的网》无疑是有积极意义的。坚强乐观地面对生活中的挫折,生活就很精彩。这是一个让自己活得更好的感悟,也是《夏洛的网》告诉我的。

  感谢《夏洛的网》,让我懂得了真情的友谊是美好的,让我知道了爱与温情的力量。为了自己的朋友做事情,甚至牺牲生命也是有意义的。所以无论在日常交往,还是遇到困难时,我们都要珍惜友谊,珍惜朋友对我们的关心、帮助。不应该与朋友斤斤计较。我是一个特别重情义的人,为了朋友我可以做一切事情。平时,我有好吃的、好玩的、好用的,我首先想到的是自己的朋友。所以我也赢得了朋友们的真挚的友谊。我生活得很开心、很愉快!   

我猜你还感兴趣的文章: